上海翻译公司

、上海专业翻译公司,请 选择上 海裕世欣文化传播有限公司!

裕世欣(Easytran)

翻译、会务一站式服务
全国服务热线:

400-8600-890

新闻资讯

News

新闻资讯您当前所在的位置:首页 > 新闻资讯 >
当 日语翻译需要达到几级?
时间:2019-01-08 17:08:45来源:未知

  当 日语翻译需要达到几级?上海翻译公司认为,干 日语翻译需至少达到二等级标准,一等级更好。

  日语等级考试的划分:日 语等级考试共划分为一级、二级、三级和四级四个等级。一级最高,四级最低。

  一级相当于英语六级,二级相当于英语四级。日语分为一级、二级、三级、四级,一级是最高的,一 般二级水平就可以当翻译了。

  说实话,实际上还真是‘书到用时方恨少’。单说日语水平达到N1,真是令人羡慕。可是,真正实际翻译点什么,哪 怕是简单的商品说明书也是很不容易的。不用说日语,就 连汉语的语意都不真正清楚。上海翻译公司认为,做 翻译需要很广博的知识。N1级 的词汇总量大约在一万五千左右,与 日语浩如烟海的词汇量相比,还是太少了。

  做翻译,谁 能保证永远遇到的都是自己学过的词汇么。学 过的词汇就能对它了如指掌吗?不一定的。有 很多词汇其实际用法与我们在学校里面学的并不一样。上 海翻译公司的老师认为,只 有日积月累才能应付自由。我 觉得翻译不是考出来的而是练出来的。

日语翻译

  您如果真想当个翻译,您 就应该从现在起边学边练。克服过无数的失败、错误、苦闷、自 嘲之后您会迎来一片光明。N1,都是必备的,其 次就是建议前期先多看文案什么的,你 目前日语基础如何呢?N1不 是学习日语的终点而是学习日语的起点,其 实这句话说的并不无道理。N1的 取得只是证明自己具备了日语的能力,但 是想要成为一名翻译同样也是需要考取证件的。

  据上海翻译公司了解,在 日本并没有专门的翻译资格水平的考试,但 是却有各个翻译协会的资格考试,成为一名翻译,并 没有硬性要求必须有一个证书证明自己的翻译能力,但是这项资格的获得,却 能够更有利的向对方证明自己的翻译水平。

  在 我国则是有翻译专业资格水平考试(CATTI),它 为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加 强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公 正地评价翻译专业人才水平和能力,更 好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根 据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国 内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是 对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。

  翻 译资格考试一般在每年的5月进行,日 语的资格考试每年只举办一次。

日语翻译

  学 好日语翻译有哪些重要性呢?下 面由上海翻译公司的老师来为大家总结一下:

  1、日 语依靠助词或者助动词的粘着来表示每个单词在句中的机能。因此,要想学好日语,掌 握其助词和助动词的用法极为重要。

  2、日 语的词汇分为实词和虚词两大类。实 词就是表示一定的语义概念,可 以单独做句子成分或者做句子成分的核心部分的词类;而 虚词就是不表示语义概念,不 可以单独做句子成分,只 能附在实词之后起种种语法作用或增添某种意义的词。

  3、日语的动词、形容词、形 容动词和助动词虽然有词尾变化,但不像英语那样受性、数、格的影响。

  4、日语的名词、数词和代词等没有性、数和格的变化。名 词在句子中的成分需要用助词来表示。

  5、日 语的主语或主题一般在句首,谓语在句尾,其他成分在中间,即日语的一般语序为:主语(——补语)——宾语——谓语。而修饰语(包 括相当于汉语的定语或状语等的成分)则在被修饰语之前。

  6、日 语句子成分多数没有严格的次序,可以灵活放置,有 些成分则经常可以省略。

  7、日 语具有相当复杂而又重要的敬语。

  8、日语有语体之分,主 要有敬体和简体之分,敬 体又可以细分为几种。由于性别、年龄、地区、职业、身份、社 会地位以及所处场合等的不同,人 们所使用的具体语言也有不同程度的差别。

  9、日 语的声调属于高低型的。其 声调的变化发生在假名和假名之间。每 个假名代表一个音拍。

  所 以说学好日语真的很重要,等 你达到了日语的翻译水平你离日语老师就不远了,从 现在开始学习日语学好日语,这 样就能更好的掌握一门语言,然 后等到一定基础考出证书就能一层更上一层,到 时候再当一个日语翻译就不是什么大问题了!

上海翻译公司—译优宝免费咨询热线
友情链接:    百度一下北京pk拾计划_北京pk十计划   百度一下北京pk拾计划_北京pk十计划   欧泊彩票官网   彩名堂幸运飞艇计划_彩名堂幸运飞艇计划官方版_彩名堂幸运飞艇计划app   和记手机彩票客户端